<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet href="/rss.xsl" type="text/xsl"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><channel><title>VIM | Pagliacii&apos;s Thoughts</title><description>https://memo.pagliacii.me/</description><link>https://memo.pagliacii.me</link><item><link>https://memo.pagliacii.me/posts/72</link><guid isPermaLink="true">https://memo.pagliacii.me/posts/72</guid><pubDate>Wed, 10 Jun 2026 14:47:36 GMT</pubDate><content:encoded>&lt;a href=&quot;https://blog.batkiz.com/posts/ai-translation-where-vim-came-from/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;https://blog.batkiz.com/posts/ai-translation-where-vim-came-from/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;/search/result?q=%23VIM&quot;&gt;#VIM&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;/search/result?q=%23Blog&quot;&gt;#Blog&lt;/a&gt;&lt;a href=&quot;https://blog.batkiz.com/posts/ai-translation-where-vim-came-from/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;
  
  &lt;div&gt;not b@tk1z&lt;/div&gt;
  
  &lt;div&gt;&lt;mark&gt;Vim&lt;/mark&gt; 的起源&lt;/div&gt;
  &lt;div&gt;2018 年，那个 GPT-2 都还未出现的年代，我在网上偶然看到了 Two Bit History 的数篇博文，其内容对于刚刚大学入学、接触计算机的我带来了非常多的震撼，各种各样的历史、发展、相关人士信手拈来，在当时也极大激发了我的热情。在当时这种热情的激发下，我花了几个晚上的时间翻译了其两篇文章，甚至还投稿去了煎蛋。不过说实话我的翻译水平确实很烂，当时在煎蛋上就看到了几个类似的评价，现在读来也确实觉得很不通顺。&lt;/div&gt;
&lt;/a&gt;</content:encoded></item></channel></rss>